华慧考博-考博英语一个句子的英译中分析(四十四)
【原文】
Additional social stresses may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements—themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.
【参考译文】
由于人口的猛增或大量人口流动(现代交通工具现在使这种流动相对容易)引发的种种问题,新的社会压力也可能会发生。
【难点剖析】
在翻译时,首先需知“arising from mass migration movements”为分词短语作“problems”的后置定语及破折号后面的“themselves”指代前面出现的“mass migration movements”。