【华慧考博】2020年考博英语翻译每日一练(7月8日)
【翻译-英译汉练习】1. Airports are the poor cousins of this country’s aviation industry. While hundreds of millions of dollars are spent importing or developing expensive state-of-the-art passenger aircraft airports are poorly funded, overcrowded and inefficient.
【翻译参考译文】
1.这个国家航空业最落后的就是机场。数亿美元的资金被用于进口或研发昂贵的先进客机,而机场的建设资金却不足,那里过度拥挤且效率低下。